Chương 119: Cấp Lộ Na khai nụ (2)

Chương 119: Cấp Lộ Na khai nụ (2) Lộ Na bị đùa bỡn được bản thể bủn rủn, toàn thân thân thể kiều tê dại ngứa, một viên mềm mại thanh thuần thiếu nữ phương tâm thẹn thùng vô hạn, một tấm xinh đẹp vô luân tuyệt sắc lệ yếp xấu hổ đến đỏ bừng. Sirzechs Gremory cúi đầu nhìn Lộ Na mặt ngọc đỏ bừng, mỏng manh môi hồng đại trương, phun ra lửa nóng khí tức. Thân thể yêu kiều càng là nóng bỏng, mềm mại môi anh đào trừ bỏ vô ý thức rên rỉ ngoại đã vô hạ cố cập này Sirzechs Gremory. Sirzechs Gremory vừa lòng cực kỳ. Trong miệng càng là liên tục không ngừng đùa giỡn đã tình ý mê loạn mỹ nữ tuyệt sắc. "Ân..." Lộ Na theo bên trong mũi phát ra mê người yêu kiều hừ. Hỗn loạn trong đầu sớm đã không có thường ngày rụt rè, mà trước mắt lại là chính mình phương tâm ám hứa, phó thác cả đời nam tử, truyền thống lễ giáo bị mãnh liệt dục hỏa đốt tới mười vạn bát ngoài ngàn dặm. Đương kia một lớp lại một lớp theo ngọc nhũ đầu vú tiêm thượng truyền đến như điện ma vậy kích thích chảy khắp toàn thân, theo thân trên truyền xuống phía dưới thể, trực thấu tiến hạ thân chỗ sâu, kích thích kia mẫn cảm mà non nớt ngượng ngùng "Hoa cung" chỗ sâu "Nhụy hoa", xử nữ âm hạch từng đợt co giật, xinh đẹp thẹn thùng, thanh thuần tú lệ tiểu mỹ nữ Lộ Na không tự chủ được nũng nịu rên rỉ tiếng tiếng: "A... A... A... A... A... A... A... A... Ân... Ân... A... A... Ân... Ai..." Tùy theo từng tiếng mềm mại uyển chuyển, khi thì ngắn ngủi, khi thì rõ ràng yêu kiều thân mêm mại đề, một cỗ ấm áp dâm trượt xấu hổ dâm dịch uế vật lại từ xử nữ thánh khiết sâu cự tử cung chỗ sâu chảy ra Lộ Na hạ thân, thuần khiết cô gái xinh đẹp hạ thân quần lót vừa ướt nhu một mảnh. Sirzechs Gremory ngậm Lộ Na ngọc nhũ nụ hoa khiêu khích không lâu, cũng cảm giác được dưới người này xinh đẹp như hoa, tú lệ thanh thuần tuyệt sắc xử nữ, kia mềm mại không xương ngọc thể truyền đến co giật vậy run nhẹ, Sirzechs Gremory bị này mãnh liệt kích thích biến thành dục hỏa hừng hực, lại tăng thêm này thiên mêm mại trăm thuận theo mỹ nữ tuyệt sắc, kia trương theo dục hỏa cùng thẹn thùng mà trướng được ửng đỏ vô luân lệ yếp cùng giống như hoa lan lại như xạ hương thở gấp khí tức, Sirzechs Gremory cũng đã không thể đợi, đưa ra tay kia thì sờ hướng Lộ Na hạ thân. Sirzechs Gremory lưu luyến rời đi ở Lộ Na mê người núi ngọc, Sirzechs Gremory hai tay bắt đầu hướng phía dưới tiến quân. Nhẹ nhàng đem Lộ Na trên người một kiện cuối cùng quần lót cởi rồi, lộ ra mỹ nữ hoàn mỹ không tỳ vết kiêu nhân ngọc thể, bạch tích làn da vẫn là như vậy mềm mại mêm mại trượt, vô cùng băng cơ ngọc phu phía dưới, loáng thoáng có hình như có sáng bóng đang lưu động, xúc tu lại là như vậy giàu có co dãn, đổi thành một cỗ quyến rũ mê người phong vận. Tại mỹ nữ tuyệt sắc chân ngọc vô ý thức thỉnh thoảng khép mở phía dưới, như ẩn như hiện đào viên dần dần có thuần thuần xuân thủy tràn ra. Chìm đắm tại nhục dục dâm hải trung Lộ Na đột nhiên cảm giác được hạ thân chợt lạnh, một kiện cuối cùng quần áo bay xuống ở Lộ Na cả người ngọc thể không ngờ trần như nhộng rồi, xấu hổ đến một tấm xinh đẹp duyên dáng phấn mặt càng đỏ hơn, phương tâm thẹn thùng tất cả, không biết làm sao. Một khối trong suốt tuyết trắng, phấn điêu ngọc trác, hoàn mỹ không tỳ vết xử nữ ngọc thể, trần trụi , trần như nhộng giống như một cái đối xử với mọi người "Tể cắt" tiểu dương cao bình thường hoành trận tại "Đoàn tụ giường" phía trên, kia trắng nõn bụng phía dưới bưng, nói là thiếu nữ đầu kia thánh khiết thần mật, đỏ bừng phấn nộn "Ngọc câu" . Sirzechs Gremory nhịn không được hoan hô một tiếng, lại lần nữa cảm thán thượng thiên tạo hóa thần kỳ. Trước mắt Lộ Na lõa thể đã không phải là một cái mỹ tự có thể hình dung, cho dù là dốc hết thế gian sở hữu đan thanh chi bút pháp thần kỳ, cũng không cách nào buộc vòng quanh chỗ đẹp nữ hạ phàm xuất trần tiên tư. Chỗ đẹp nữ lõa thể phong thái yểu điệu, diệu hôm nay thành! Cảnh này chỉ ứng có ở trên trời, nhân gian thế nào được vài lần gặp a! Kia thanh lệ thoát tục vốn lại diêm dúa kiều mỵ ngọc dung, kia xinh đẹp tuyệt trần mềm dẻo hơn nữa trong suốt trơn bóng gáy ngọc, kia trắng nõn tinh tế ngưng ôn trượt mỡ hương cao ngất núi ngọc. Còn có viên kia nhuận trong sáng rốn ngọc, kia thon dài ôn nhu chân ngọc, kia tại mỹ nữ tuyệt sắc chân ngọc vô ý thức khép mở phía dưới như ẩn như hiện đào viên ngọc khê. "Chủ nhân, ta... Ta không được." Sirzechs Gremory hai tay bắt đầu ở Lộ Na thân thể yêu kiều thượng bốn phía sống chuyển động. Ánh mắt gian tà tự nhiên cũng không chịu nhàn rỗi , thừa cơ đọc đã mắt mỹ nữ tuyệt sắc thân hình vô hạn thắng cảnh, no đủ vú nhỏ không chịu nổi một tay có thể nắm, đội lên đỏ bừng một điểm như đậu, đang tại lòe lòe run run. Phía dưới bụng ngọc bằng phẳng nhỏ hẹp, hương tề tròn trịa dễ hiểu, eo nhỏ càng là không kham một nắm, có như đao gọt. Mà thon dài trơn bóng chân ngọc loã lồ dưới ánh mặt trời ẩn ẩn có ánh sáng trạch lưu động. Theo giạng chân ở Sirzechs Gremory trên người mà không thể khép lại chân ngọc lại cũng không cách nào hoàn thành này hộ vệ thánh khiết thần bí con đường u tối trọng trách, nhậm Sirzechs Gremory vừa xem đào viên ngọc khê tốt đẹp phong cảnh. Sirzechs Gremory bắt tay vói vào Lộ Na kia ôn nhu mà không có một tia bộ lông chặt chẽ miệng tiểu huyệt, ngón tay véo nhẹ miệng tiểu huyệt phụ cận thịt mềm, Lộ Na bị Sirzechs Gremory đùa bỡn được phấn yếp đỏ bừng, miệng anh đào hổn hển thở gấp: "A... Ân... A... A... A... Ân... Ân... A..." Một cỗ lóng lánh, sền sệt dính dính trắng mịn xử nữ dâm thủy cũng chảy ra Lộ Na hạ thân, ướt Sirzechs Gremory một tay. Sirzechs Gremory hai tay liên tục không ngừng vỗ về chơi đùa mỹ nữ tuyệt sắc lung linh ngọc thể, ánh mắt lại tặc hề hề nhìn chằm chằm người kia thần bí kia non mềm hồng phấn khe hở hẹp, cảm giác nó sớm ẩm ướt trượt không chịu nổi, không nhịn được tham vươn ngón tay nhẹ nhàng vuốt ve chạm đến kia xử nữ thánh khiết nơi riêng tư. Chưa bao giờ tiếp nhận cam lộ dễ chịu, cũng không kinh khách lạ đến thăm xử nữ thánh địa truyền đến một đợt một đợt mãnh liệt rét thấu xương chua ngứa, Lộ Na không tự kìm hãm được ngẩng đầu đến, há mồm thở dốc, đôi mi thanh tú nhíu lại, mị nhãn mê ly, phát ra làm người ta mất hồn ân a rên rỉ, sau đó xinh đẹp mềm mại vô lực xụi lơ tại Sirzechs Gremory trong lòng, mặc cho sắp xếp. Sirzechs Gremory một đôi ánh mắt gian tà suồng sã tứ phía đọc đã mắt mỹ thiếu nữ nhất trinh tiết thần thánh bí cảnh. "Khúc kính chưa từng duyên khách tới, bồng môn (* ý chỉ cửa bện từ cỏ) bắt đầu từ hôm nay vì quân mở", không hỗ là tuyệt thế mỹ nhân a! Hai miếng hồng phấn óng ánh đóa hoa hơi hơi hướng ra phía ngoài mở ra , nụ hoa dục phóng yêu kiều hoa tế Lôi chính hướng thứ nhất cũng là duy nhất một cái người có duyên kiêu ngạo mà bày ra cái đẹp của nó cùng thánh khiết! Mà trong suốt dễ chịu, diễm quang tứ xạ mềm mại âm hạch đã lặng lẽ thò ra hang tối cũng dần dần nhồi máu tăng lên, hồng nhuận ướt át! Tựa như một viên hồng phấn trân châu vậy mê người, vốn lại trong suốt lóng lánh. Lan Hương mưa móc vậy mật dịch không ngừng theo đào nguyên ngọc khê nội bột bột tràn ra, lấm tấm vẩy ra tản bộ đến đóa hoa bụi cỏ bên trong, như tươi mát Triều Hoa mưa móc. Đồng thời phát tán ra chọc nhân mê say, phiến tình mê người lả lướt khí tức! Đột nhiên, Lộ Na nói: "Chủ nhân, làm ta nhìn ngươi một chút." Sirzechs Gremory không trả lời, đem Lộ Na ép đến ở trên giường, nhào tới ôm lấy Lộ Na eo nhỏ đem Lộ Na gắt gao ôm tại trong lòng. Hai tay từ phía sau đem Lộ Na ấn ở trên giường, dùng tay vuốt ve Lộ Na hai nửa tuyết trắng mông mập, mềm nhũn tốt trượt tốt kích thích. Lộ Na dùng sức lắc lư lộ ra mượt mà hai vai, Lộ Na giãy giụa bờ mông tả hữu uốn éo, điều này làm cho Sirzechs Gremory cảm thấy càng thêm đã nghiền. Sirzechs Gremory đặt ở Lộ Na mềm yếu không xương ngọc thể phía trên, chỉ thấy Lộ Na lúm đồng tiền đẹp ửng đỏ, lệ sắc vô luân, mũi trung ngửi được từng đợt băng thanh ngọc khiết xử nữ đặc hữu mùi thơm cơ thể, không khỏi dục hỏa đốt cháy. Sirzechs Gremory một đôi tay tại Lộ Na ngọc thể phía trên dạo chơi, trước vuốt nhẹ Lộ Na má ngọc má đào, chỉ cảm thấy xúc tu ngọc cơ tuyết phu non mềm trắng mịn. Hai tay dần dần dời xuống, trải qua Lộ Na thẳng tắp trắng nõn tao nhã gáy ngọc, tròn trịa ngọc nhuận tế tước thơm ngon bờ vai, cầm Lộ Na kia no đủ kiều đỉnh, xinh đẹp mềm mại nhu nhuận, Doanh Doanh không kham một nắm xử nữ vú nhỏ.