Chương 248:: Ngọc nát ca (chín mươi sáu)【 cao h, gậy gỗ thống huyệt 】 (tiếp)
Chương 248:: Ngọc nát ca (chín mươi sáu)【 cao h, gậy gỗ thống huyệt 】
Mang tư cây mun bên trong thân thể thi ngược ước số bị nàng dâm thái kích thích ra đến, tay hắn trì này gậy gỗ rút ra sau lại hung hăng đâm đi vào, Triệu lưu hoa đau đến thân thể yêu kiều co giật, mồ hôi rơi như mưa nói không ra lời. Mấy chục lần về sau, Triệu lưu hoa nhưng lại cũng phải thú, mềm mại tử cung không biết mệt mỏi phun ra từng cổ mật dịch, tại tình dục tác dụng phía dưới, cảm thấy đau đớn bị vô hạn rơi chậm lại, chuyển đổi thành khoái cảm, làm nàng hiểu rõ ngập đầu cực nhạc vui thích. Gậy gỗ tại hoa huyệt nội mãnh liệt quất cắm, bốn phía mật dịch nước miếng ngọc mạt châu đem gậy gộc thẩm ướt, gậy gỗ trơn sang sáng , giống như độ một tầng đánh véc-ni. Triệu lưu hoa trải qua cao trào, theo bào cung nội phun ra ngọc dịch bị gậy gỗ ngăn chặn, làm nàng bụng trướng đến làm đau. Mang tư cây mun không biết mệt mỏi vậy quất cắm rất lâu, thẳng đến song chưởng hơi hơi chua đau đớn mới mạnh mẽ một chút rút ra gậy gỗ. . Gậy gỗ vừa mới rút ra, Triệu lưu hoa hoa huyệt liền trào ra từng cổ dính dính sền sệt chất lỏng, nhân ra một cái rất lớn thác nước tí. Sau cao trào hoa huyệt giật giật , ướt sũng lộ ra diễm lệ hồng, nàng leo lên tình dục phóng túng chìm nổi , trải qua nhiều kích thích mật huyệt gần chết vậy run rẩy nhúc nhích. . Mang tư cây mun lại không chuẩn bị buông tha nàng, hắn dâm tà ánh mắt sáng rực nhìn thẳng tán ở trên mặt đất một đoàn trong suốt vật, giống như mới sinh trẻ con bộ dáng, rõ ràng là Triệu lưu hoa mới vừa rồi "Sinh" ra giả anh. . Ánh mắt của hắn không ngừng tại to lớn giả anh kim ngạch non nớt nhỏ hẹp ngọc huyệt ở giữa không ngừng băn khoăn, trong lòng kinh dị này nhanh đến được uyển như xử tử huyệt đến tột cùng là như thế nào nhét vào như thế to lớn giả anh. . Mang tư cây mun đem giả anh nhặt lên, đơn giản thanh tẩy về sau, ấn Triệu lưu hoa chân liền muốn cưỡng ép đem nó nhét vào. Triệu lưu hoa cả kinh hoa dung thất sắc, không ngừng giãy dụa tránh né. Giả anh tính chất cực mềm dẻo, trơn trượt tại kiều huyệt bên cạnh, căn bản không thể tiến vào nhanh đến huyệt đạo. Ép buộc nửa ngày liền một chút cũng không nhét vào, làm hắn có chút khó chịu, vốn là muốn bạo lực đánh nàng, có thể nhìn thấy kia tuyệt mỹ dung nhan, lại có một chút không hạ thủ được. Mang tư cây mun chửi bậy dò hỏi nàng cái này giả anh là như thế nào nhét vào nàng huyệt dâm , không lời nói hay dùng đao đem huyệt dâm cắt, cũng không tin còn nhét vào không lọt. . Mang tư cây mun uy hiếp chính là phát tiết cảm xúc, hắn đối với tiểu tử này huyệt si mê được ngay, căn vốn không có khả năng bắt nó chơi hỏng, nhưng Triệu lưu hoa nhưng không cách nào chắc chắn hắn là đúng hay không cắt chính mình ngọc huyệt, đành phải nức nở nói cho hắn như thế nào đem giả anh nhét vào bào cung. Hắn được phương pháp, hưng phấn mang theo Triệu lưu hoa trở lại lều của mình. Trướng hỗn độn mà bỡn cợt, lồng chim tựa như, đứng thẳng thân thể duỗi cái eo mỏi liềm muốn đem trướng đỉnh đâm xuyên. . Mang tư cây mun đem giả anh phóng vào nước đá bên trong, chờ đợi này co lại vì hình cầu thời điểm, thanh lý sạch sẽ to dài nhuyễn bổng liền muốn nó một lần nữa bỏ vào hồi cốc đạo bên trong. Triệu lưu hoa bị hắn dùng dây thừng chặt chẽ cố định tại giường phía trên, phòng ngừa nàng lại như phương lúc trước vậy giãy dụa, thuận tiện hắn dâm ngoạn. . Có thể kia to dài nhuyễn bổng quá mức to lớn lại kỳ trưởng, chặt khít cúc huyệt miệng căn bản không thể nhét vào chưa dầu vừng trơn trượt nhuyễn bổng. Triệu lưu hoa xinh đẹp tuyệt trần lỗ sau miệng bị mang tư cây mun thô bạo hành vi biến thành mỹ hồng một mảnh, ép buộc rất lâu cũng không cách nào tiến vào, hắn lại táo bạo , hung hăng vỗ khởi nàng nhếch lên bờ mông, trắng nõn mềm mại mông ngọc rất nhanh đỏ sẫm một mảnh, hiện lên vết rạn vậy tơ máu. . Mang tư cây mun cuối cùng tiêu hạ khí đến, Triệu lưu hoa bờ mông dù chưa xướt da, nhưng cũng hồng nóng một mảnh, đợi vết đỏ lui bước sau không khỏi có chút xanh tím, mặc dù không bị thương gân động cốt, nhưng là đau đớn không chịu nổi. (chưa xong còn tiếp)
Chương 249:: Ngọc nát ca (chín mươi bảy)